Innan du tar på jorden - avsnitt 2

Träffar: 413

HUNG NGUYEN MANH1

... fortsätt för avsnitt 1:

Tre spadningar

    Ceremonin för att börja arbeta på fälten bland Mänga människor äger rum under de små timmarna på en morgon som anges i den vietnamesiska kalendern. Bynäldern trappar nerför huset på högar där en murbruk för att dunka ris och några korn av vassla är redo. Han pund riset tre gånger med en stöt och väntar på soluppgången (ungefär sju på morgonen). Sedan går han med en pojke eller en hjälpare till en källa - som ger bevattningsvatten. Men för närvarande kontrolleras strömmen av en liten invallning.

    Hans assistent spader marken en gång och tar en spadeful av jord för att sätta på vallen, fortsätter sedan med det ytterligare två gånger. Denna ceremoni kallas "tắp pài".

Tre överflöd

    För Vietnam är ceremonins befälhavare vanligtvis byens äldste, hans assistent en man från bystyrelsen - vald enligt tre kriterier. Dessa är besläktade med uppfattningen av tre överflöd: mycket lycka, mycket rikedom, mycket livslängd som ofta betraktas som tre stjärnor. Detta är mycket svårt att fastställa men Guangdong näringsidkare har lämpligen fått tre män för att symbolisera tre överflöd: en gammal man, en mandarin och en man med många barnbarn - bilden såldes i Hanoi. Denna symbol ritas om av vietnamesiska bilder.7

    Varför väljer människor ceremonins mästare efter tre överflöd mycket livslängd, mycket rikedom, många manliga ättlingar, utan lycka och rikedom?

    Också enligt Jean Przyluski, "lycka”Materialiseras i många barn och barnbarn,” rikedom ”för byn kommer från rikedomar. Denna uppfattning upprätthålls av vietnameserna enligt "Nam Hoa Chân Kinh" av Trang Tử (tredje århundradet f.Kr.) som Legge har översatt till "Texten till Taoismen"Som bland annat lyder:"långt liv, rikedomar och många söner är vad män önskar”. Det är kineserna som förändrar den till en ny uppfattning med tiden: Lycka, Rikedom, Långt liv.

ANMÄRKNINGAR:
1 Docent HUNG NGUYEN MANH, doktor i historiefylosofi.
7 Theo JEAN PRZYLUSKI - Les rites du “ổng thổ” - bidrag à l'étude du culte du Dieu du Sol au Tonkin - Le peuple Vietnamien - Ett bidrag till studiet av kulten till jordens geni i Tonkin - The Vietnamese People, redigerad av l'école FranÇaise d'Extrême Orient - Hanoi, s. 1–6.

BAN TU THU
01 / 2020

ANMÄRKNINGAR:
◊ Källa: Vietnamesiska Lunar New Year - Stor festival - Asso. HUNG NGUYEN MANH, doktor i filosofi i historia.
◊ Fet text och sepiabilder har ställts in av Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

SE ÄVEN:
◊  Från skisser i början av 20-talet till traditionella ritualer och festivaler.
◊  Betydelse av termen “Tết”
◊  Lunar New Year Festival
◊  Oro för FÖRETAGETS FOLK - Bekymmer för KÖK och kakor
◊  Oro för FÖRETAGETS FOLK - Oro för marknadsföring - Avsnitt 1
◊  Oro för FÖRETAGETS FOLK - Oro för marknadsföring - Avsnitt 2
◊  Bekymmer för PROVIDENTFOLK - Bekymmer för avdelningens betalning
◊  I SÖDRA DELEN AV LANDET: EN VÄRDE AV PARALLELKONCERNER
◊  Magasinet med fem frukter
◊  Nyårets ankomst
◊  VÅRRULLAR - Avsnitt 1
◊  Kultens gudar i köket - Avsnitt 1
◊  Kultens gudar i köket - Avsnitt 2
◊  Kultens gudar i köket - Avsnitt 3
◊  Väntar på NYTTÅRET - Avsnitt 1
◊  Betala den sista utmärkelsen till CÔ KÍ ”(kontoristens fru) på T onT: s andra dag
◊  Innan du börjar arbeta - Avsnitt 1
◊  Går till TẾT-ceremonier - Avsnitt 1
◊  Går till TẾT-ceremonier - Avsnitt 2
◊  Innan du rör jorden - Avsnitt 1
◊  Olika våtrisbondehelger och festivaler - Avsnitt 1
◊  Olika våtrisbondehelger och festivaler - Avsnitt 2
◊  Vietnam nyår - vi-VersiGoo
◊ etc.

(Var där 1,358 gånger, 1 besök idag)