Oro för FÖRETAGETS FOLK - Bekymmer för KÖK och kakor

Träffar: 1206

HUNG NGUYEN MANH 1

      I sitt traditionella jordbruksliv måste invånarna i Vietnam ständigt klara katastrofer, översvämningar ... för att inte tala om krig ... Av den anledningen, när de förbereder sig för att njuta av en lycklig och genomförd Tet tid, den vietnamesiska måste veta hur man kan försörja allt ... Dessa bekymmer lockar sällan forskare Vietnamesiska studier som de är dolda i vietnamesernas vanliga liv. I vårt nuvarande fall, under forskarens ögon H. Oger, allt måste utsättas för ljus.

Oro för kyckling och kakor

     Innan vi går in i huset, bör vi stå ett tag framför porten för att titta på omgivningen. Det är samma sak när vi förbereder oss för att välkomna Lunar New Year Festival. Vi bör ta det lugnt med stort tålamod och vi bör veta hur vi väntar och njuter av dagarna före en sådan storslagen festival på ett riktigt högtidligt sätt.

     Först och främst bör vi följa HENRI OGER att besöka en ganska bra att göra familj. Vårt huvudsakliga syfte är inte att se hur familjen gör dekorativa arrangemang i huset eller vad den har köpt som förberedelse för festivalen. Vår avsikt är att titta på familjens fjäderfä coop eller svin (Fig 4)

     För vietnameserna, även om Lunar New Year Festival sägs observeras endast tre dagar, i själva verket är dess förberedelse gjord för nästan hela året. Kyckling och grisar tas upp tidigt så att de kommer att växa och bli mogna vid tiden för Lunar New Year Festival. När det gäller de familjer som kan göra bánh chưng (fyrkantig kaka gjord av glutinös ris, grön böna och fläsk, och lindad med blad från marantaträdet) de måste förbereda limformigt ris, gröna bönor ... sedan början av december. Även maranta blad, bambuband ska förberedas i förväg, inte vänta tills några dagar innan Nyttårsfestival. Hur förbereder de dessa saker? För de som har tomter för trädgårdsskötsel måste de samla in hela året fallna löv och hålla dem ovanför kaminerna i köket för inpackning giò (griskött eller nötkött)!

    När det gäller att göra fyrkantiga kakor kommer de familjer som är vana att förpacka kakorna med kokta marantabladen, när bladen är välkokta, knyta dem tätt runt huspelarna för praktisk användning. För de familjer som föredrar kakan insvept med färska blad (okokta blad) för att hålla den avtäckta kakan grön måste de köpa löv från mitten av december eftersom priset på marantablad ofta varierar kraftigt under årets sista dagar.

     När det gäller potten med "bánh chưng"(fyrkantig glutinös riskaka) vilken typ av kaka som inte kan utelämnas i 3 DAYS av Vietnamesisk traditionell Tet.

     Den "Chung tårta”Kräver två huvudmaterial: klibbigt ris och fläsk. På den norra landsbygden, bland de få knappa "SAO"(en tiondel av en maãu eller cirka 360 till 400 kvadratmeter) av ricefields som används för att plantera ris, varje familj använde för att spara några få bitar för att plantera glutinous ris (Fig 5).

    Men det valda glutinösa riset måste vara det gula blommiga klibbiga riset eller det doftande kvinnliga riset som har liknande korn som skulle göra att ett klibbigt ris görs exakt till en sväng. Fläsket som används för beredningen av kakan måste vara det av de grisar som har gettats sedan den sjunde eller 7: e månmånaden. En del framsynta människor börjar till och med fatta sina grisar sedan den femte månadens ris för att de vägde hundra kilo vid Tết.

    På landsbygden i norr finns det familjer vars medlemmar är arbetare, småhandlare, återförsäljare ... som inte har någon att ta hand om ricefields, för att göta grisarna, så de måste samla 5 eller 7 familjer för att bilda ett slags liten förening (den vanliga termen på vietnamesiska är "đánh đụng”Som betyder slakt och dela) ringde "Hội bánh chưng"(Förening för att dela fyrkantig glutinös kaka), "Hội giò"(Förening för att dela köttpasta). Den som ansvarar för den typen av liten sammanslutning skulle, i enlighet med kraven i varje familj, samla in en stor eller en liten summa pengar för att feta grisarna, plantera ris eller köpa ris. Således, när T ,t kommer, har den lilla föreningen tillräckligt med ris och fläsk för att göra glutinösa kvadratkakor och köttpasta för sina medlemmar.

    När det gäller andra kompletterande material som gröna bönor eller marentablad kan vissa andra medlemmar ta hand om dem. Denna anpassning kan materialiseras vid olika tidpunkter och platser, men vi kan konkret beskriva den på följande sätt: Varje år, vanligtvis från och med den 20: e av den 12: e månmånaden, de små föreningarna för att dela glutinous fyrkantiga kakor och kött pastesbegin att be varandra att döda grisar, skär griskött, köpa klibbigt ris (Fig.6) och fördela gröna bönor och marentablad.

     När det gäller grisen, det enda som återstår efter fördelningen, är ingångarna, föreningsmedlemmarna skulle koka det och sedan träffas. Därefter anses föreningens uppdrag vara fullbordad, man väntar på att nästa år samlas igen. Vid den tiden kan antalet medlemmar öka eller minska och den ansvariga kan fortsätta sin funktion om han fortfarande har den andra föreningens förtroende. En sådan kollektiv aktivitet uttrycker solidariteten ”i nödsituationer” för människor som bor i våta risområden.

     Enligt Phan Kế Bính i sitt arbete rätt Tullar i Vietnam på landsbygden har människor ofta tontin (*) för fyrkantig limkaka, tontin för fläsk, tontin för nötkött, tontin för ris - kallas vanligtvis tontin för att njuta av Tet. Tontinens bankir samlar in varje månad en viss summa pengar från medlemmarna använder de pengarna för att tjäna lite vinster, och när slutet av året kommer det hela beloppet att användas för att köpa en ox, en gris och ris för att göra kakorna och fördela dem bland tontinmedlemmarna att njuta av Tet. Denna form av tontin ålägger varje person att betala lite för lite en mycket liten summa pengar, medan det hjälper honom att inte ha några bekymmer när Tet kommer. Vanligtvis brukade varje familj vid Tet-tiden förbereda en kruka med fyrkantiga glutinösa riskakor med 5 eller 3 kilo eller högst 10 kilo ris, beroende på familjens ekonomiska situation, och en burk med inlagda lökar som skulle ätas med fett och fyrkantig glutinös riskaka som nämns i meningen: "fett kött, inlagd lök och röd parallell mening”. Dessutom kan välskötta människor också ha en extra gryt med tillträngligt fettkött eller en kruka med halmvindad kokt fisk som hålls varm i risskal eller båda. Rikare människor kan göra griskött.

     Förutom de nämnda delikatesserna håller viss familj också en cockerel redo (en kuk som aldrig har gängat någon höna) som kommer att dödas när familjen erbjuder erbjudanden vid övergångstiden. Nåväl att göra familjer har fortfarande redo en kapon, gödd sedan 9: e eller 10: e månaden i månåret, med tanke på en fest att behandla sina hedrade gäster på Tet.2

     Förutom kött och kakor måste man också vara orolig för små burkar av inlagd walesisk lök som redan är beredd sedan början av december för användning i Nyttårsfestival (Fig.7)

      De måste också tendera och beskära sina trädgårdar så att deras träd skulle laddas med frukt och blommor vid festivaltiden. För detta ändamål måste de förvärva tekniken och färdigheten i vävnadskultur, ympning, knoppning, lövskärning, knoppaccelererande och blommadimning. När det gäller narcissus vars doftande gyllene blommor ofta blomstrar tidigt på våren, måste de tendera och beskära växten redan från början av den tolfte månaden.

     HENRI OGER har försett oss med en skiss av en trädgårdsmästare som hanterade sina orkidésprej (Fig.8) för att få växten att blomstra efter hans vilja.

     Förutom blommor och dekorativa dvärgplanterFig.9) njuter folket också av vit aprikos, kamelia, kumquat, röd och vit persika, bignonia ... och frukt i allmänhet. Alla dessa saker förbereds och sköts före festivalen.

    Om man talar om frukter, bör det nämnas de fem fruktbrickor som ofta ses i vietnamesiska landsbygden under Lunar New Year Festival. För stadskvarter, kumquat är att föredra. De fem fruktbrickorna placeras på förfäderaltaret medan kumquat träd är ordnat mitt i huset. Dessa saker gör festivalens atmosfär mer glädjande och ordentlig. Kumquat träd placeras ofta i en emaljerad kruka med träskensfärg hudfärg tillverkad i Hongkong, Thổ Hào or Que Quao som är kända producenter av emaljerade krukor och burkar. Kumquat träd är skickligt brukade så att de kan laddas med många stora, gyllene och glansiga frukter, deras lövverk är ljusa inte mörkgröna, och deras stjälkar växer starkt vertikalt med fasta grenar och rund skugga. Kännare har en stor smak för special kumquat av vietnamesiska arter.

    En sida från dessa separata förberedelser, beroende på ort och familj, vietnamesiska gjorde också ofta något tillsammans för att förbereda de tre dagarna av Lunar New Year Festival. Det har blivit en traditionell praxis, till exempel utövandet av gemensamma ansträngningar för att göra kvadratkakor eller köttpasta. Enligt denna praxis måste människor ge ett månatligt kontantbidrag till en fond, varav en del överlämnas till fondinnehavaren som har anförtrott att använda denna ackumulerade summa pengar för att köpa glutinous ris, grön böna och fläsk för att göra kvadratkakor som kommer att fördelas lika till varje aktieinnehavare vid Nyttårsfestival.

    Tack vare denna praxis har aktieägarna inte bara utnyttjat en bra summa kapital som ges till var och en av dem i ett ordnat månatligt arrangemang utan också känt sig lätt när festivalen kommer eftersom de inte är upptagna och hastiga att köra efter köpet av nödvändiga saker för det traditionella Lunar New Year Festival.

   Förberedelserna för Lunar New Year Festival (Tet) är inte bara en personlig upptäckt av bönder som är upptagna året runt med risplantning utan också ett vanligt försäkringsproblem för handelscirklar och guilder. Varje år skickar handlare ofta sina beställningar på inköp av nödvändiga varor redan i mitten av året så att de kan sälja alla slags varor på Tết-marknaden redan från mitten av december, särskilt folkmålerier och brandknäckare.

ANMÄRKNINGAR:
1 Docent HUNG NGUYEN MANH, doktor i filosofi i historia.
2 En tontin är en fond till vilken en grupp personer bidrar Ordet tontin kommer från Lorenzo Tonti, napolitansk bankir som introducerade systemet i Frankrike på 17-talet.
3 Enligt LÊ TRUNG VŨ - Vietnamesiska traditionella tết.

BAN TU THU
01 / 2020

ANMÄRKNINGAR:
◊ Källa: Vietnamesiska Lunar New Year - Major Festival - Asso. HUNG NGUYEN MANH, doktor i filosofi i historia.
◊ Fet text och sepiabilder har ställts in av Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

SE ÄVEN:
◊  Från skisser i början av 20-talet till traditionella ritualer och festivaler.
◊  Betydelse av termen “Tết”
◊  Lunar New Year Festival
◊  Oro för FÖRETAGETS FOLK - Oro för marknadsföring - Avsnitt 1
◊  Oro för FÖRETAGETS FOLK - Oro för marknadsföring - Avsnitt 2
◊  Vietnam nyår - vi-VersiGoo
◊ etc.

(Var där 2,670 gånger, 1 besök idag)